Травянисте.
Feb. 12th, 2011 08:33 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Приволокла мала з класної взаємобібліотечки Чуковського "У мєня зазвоніл тєлєфон".
Ось трохи почитала вголос вдома. Востаннє, я пам'ятаю, нам її читала класна керівничка у третьому класі.
Я практично нічого не запам'ятав, чи що просто не розумів мови, чи що...
А оце зараз вслухався і жахнувся...
Скажіть, де ж Чуковський брав таку сумер-мега забористу траву?...
Це ж книга просто небезпечна для становлення дитини!
Толстоєвський просто нервово шмалить косяки у тамбурі...
Сказав, щоб віднесла і більше її не брала - дома ж ціла бібліотека нормального чтива! Якого біса?
Ось трохи почитала вголос вдома. Востаннє, я пам'ятаю, нам її читала класна керівничка у третьому класі.
Я практично нічого не запам'ятав, чи що просто не розумів мови, чи що...
А оце зараз вслухався і жахнувся...
Скажіть, де ж Чуковський брав таку сумер-мега забористу траву?...
Це ж книга просто небезпечна для становлення дитини!
Толстоєвський просто нервово шмалить косяки у тамбурі...
Сказав, щоб віднесла і більше її не брала - дома ж ціла бібліотека нормального чтива! Якого біса?
no subject
Date: 2011-02-13 09:20 am (UTC)українська мова є мелодійною і ритмічно - правильність побудови речення (порядку слів у реченні) перевіряють саме ритмом - часто варто лиш проказати те, що збираєшся написати, і вже бачиш, які слова треба поміняти міцями.
у Чуковського є чудова книжка - "від двох до п'яти", де він описує особливості словотворення у дітей, захоплюється логічністю створених дітьми слів.
Всі свої вірші Чуковський писав для своїх дітей (дитини?).
саме цим пояснюється любов дітей до цих творів.
гарні річ - платівки, де айболитя читає автор.
і звертаю вашу увагу: у жодному вірші жодного слова про леніна, партію чи міліціонерів.
no subject
Date: 2011-02-13 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-13 04:23 pm (UTC)"На початку XIX ст., в якому жили брати Ґрімм, сучасної єдиної нації в Німеччині не існувало. Була конфедерація з 39-ти малого та середнього розміру німецьких держав, багато з яких було створено Наполеоном, коли він реорганізував Німеччину. В той час основним об'єднувальним фактором для німецького народу була спільна мова. Тому частково, те що спонукало братів в їх письмових роботах і в їх житті було прагнення допомогти у створенні німецької ідентичності.
Робота над німецьким словником не дуже відома широкій громадськості за межами Німеччини. Цю 33-томну роботу й досі вважають стандартом німецької етіології. «Німецький словник», всупереч назві, — це фактично порівняльно-історичний словник усіх германських мов. Робота розпочалась у 1838 році. До кінця життя брати завершили тільки розділи від літери «А» до літери «F». Робота залишалася незавершеною до 1960 року. Остаточно завершено та надано сучасного вигляду німецькими вченими лише в 1970-ті роки."
Джерело (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BC%D0%BC).