je_suis_la_vie: (Іду на ви!)
Я дуже ризикую, пишучи це, бо зараз в мене полетить ціла зграя капців і какашок, дехто спробує перекрутити... Та нехай... до сраки все.

Замість передмови три правила:
1. Той, хто каже: "з обох боків брешуть", завжди на боці тієї сторони, яка бреше.
2. Той, хто каже: "неважливо, хто почав, неважливо, хто стріляв; важливо, що загинули люди" - тому насправді байдуже до загиблих.
3. Тому, кому завжди незрозуміло, хто ж говорить правду - тому насправді байдуже до правди.

І власне "мова":
Уявімо, шо я типовий засранець "внєпалітік", "замірвавсьоміравєц", "завсьохарошеєпротіфвсєвоплаховєц", "са сваім частньім мнєнієм і у нас дімакратія-шо-хачю-то-гаварю" і так далі, відповідно до тих правил вище.

Переконайте мене, шо це дитсадок в Новій Кондрашівці, а не десь по той бік на окупованій частині. Переконайте мене переконливо.

Хто досі не зрозумів, тому товсто натякаю:
Якби я був директором цього дитсадка, в мене давно вже були би розфарбовані стіни в Івасиках Телесиках, Вернидубах, Котигорошках, Соняшниках, Мальвах (ага - знаю, шо їх навіть розмальовані навколо одвірків та вікон мальвами хати вибішують), а не в отих "внєпалітічєскіх" тропічних пальмочках. І не терба було би нічого нікому доводити яке це село і де воно є, і хто обстріляв...

От робітники цього садка і є типові засранці внєпалітікі, котрі намалювали шось нейтральненьке на випадок раптом власть памєняєцца.

Все, можете кидати капці й какулі... я готовий.

P.S. А знімки можете подивитися тут.
je_suis_la_vie: (Свічка)
Пам’ятаємо, не забудемо!
Битва за Дніпро тривала із серпня по грудень 1943 року. А з 3 по 6 листопада - її кривавий апогей! Вже 15 вересня німецький фельдмаршал фон Манштейн наказав своїм військам, що ледве стримували наступ, відступити на лінію Дніпро–Мелітополь. Гітлерівцям удалося спорудити здебільшого легкі укріплення. Однак широка річка та її високий правий берег самі по собі були зручним рубежем оборони. При відступі німці застосовували тактику випаленої землі. У зоні 20–30 км перед Дніпром знищували все, що могло пригодитися супротивникові. Палали наддніпрянські села...
У двадцятих числах вересня радянські війська вийшли до Дніпра на фронті в понад 700 км — від Запоріжжя до білоруського містечка Лоїв. Одразу заходилися форсувати річку. Перший плацдарм захоплено 22 вересня північніше Києва. До кінця місяця на правому березі було вже 23 плацдарми...
Бої за утримання й розширення плацдармів тривали до кінця жовтня. У ці дні радянські війська зазнали чи не найбільших втрат за всю війну!!! На початку жовтня в дивізіях, що брали участь у боях за дніпровські плацдарми, залишилося 25–30% особового складу. Согрішу цитатою мовою оригіналу:
"Над берегом звенел командирский мат...
Двадцать пять тысяч входит в воду, а выходит, на той стороне, три тысячи, максимум пять, — згадував письменник Віктор Астаф"єв, який брав участь у форсуванні Дніпра. — Через пять-шесть дней все это всплывает. Представляете?"
Ці події він описав у другій частині роману "Прокляті та вбиті" — "Плацдарм": "На заречный остров попали люди, уже нахлебавшиеся воды, почти сплошь утопившие оружие и боеприпасы, умеющие плавать выдержали схватку в воде пострашнее самого боя с теми, кто не умел плавать и хватался за все и за всех. Достигнув хоть какой-то суши, опоры под ногами, пережившие панику люди вцепились в землю и не могли их с места сдвинуть никакие слова, никакая сила. Над берегом звенел командирский мат, на острове горели кусты, загодя облитые с самолетов горючей смесью, мечущихся в пламени людей расстреливали из пулеметов, глушили минами, река все густела и густела от черной каши из людей..."
Аби підняти бойовий дух війська, Сталін — наказала: із кожної роти бійця, що першим ступив на правий берег Дніпра, представляти на Героя Радянського Союзу. До кінця 1943-го таких з’явилося 2438. Для порівняння: упродовж 1941–1942 років цю найвищу нагороду здобули лише 519 бійців і командирів. До новоспечених відразу почепили глузливе прізвисько "дніпровський герой". Тому, що серед них було 47 генералів, 1123 офіцери (котрі здебільшого нічого не форсували) і лише 1268 сержантів і солдатів... Для жителів міст і сіл Лівобережжя у Сталіна були інші аргументи: вони мали "змити ганьбу перебування на окупованій території". Українських парубків та чоловіків "...быстренько собирали, — этим занимались даже не военкоматы, а сами командиры передовых частей, и, даже не переодев в шинели, в чем были — в первую линию боя! Их так и называли — "пиджачники". Берега Днепра, как весенними цветами, пестрели трупами в разноцветной гражданской одежде", — згадує Григорій Клімов в автобіографічній "Пєснь побєдітєля".
Непідготованих і погано озброєних, їх кидали в бій фактично, яко бійців штрафних батальйонів. Зазвичай навіть не брали на військовий облік, аби згодом можна було зменшити статистику втрат. І зменшеили! У вересні–жовтні при форсуванні Дніпра із майже 300000 "піджачників", тільки за дуже приблизними! мінімальними! підрахунками, загинуло 250–270 тисяч!!! Задекларовані загальні втрати радянських військ у битві за Дніпро — близько 380000. Українців у цій битві використали як "гарматне м"ясо"... Величезні жертви при форсуванні Дніпра прийнято традиційно пояснювати тим, що Сталін хотів здобути Київ до 7 листопада — річниці жовтневого бандитського перевороту. Однак це лише частина правди. Бо мобілізованих спішно українців одразу кидали в бій і до битви за Дніпро, винищуючи у такий бузувірський спосіб! Олександр Довженко був на фронті кореспондентом й бачив бійню над Дніпром восени 1943 року. У своєму щоденнику в листопаді 1943-го занотував, що "... в боях загибає велике множество мобілізованих в Україні звільнених громадян… Вони воюють у домашній одежі, без жодної підготовки, як штрафні. На них дивляться як на винуватих"... Письменник-фронтовик Олесь Гончар про дніпровську бійню 1943-го згадав у романі "Собор": "...На толоці молоді лейтенанти шикували їхніх батьків, завдруге мобілізованих, одягнутих ще в домашнє, не солдатське. "Піджаками" називали їх декотрі, мовби жартома, але чомусь це було кривдно...
А наступної днини сільські дітки побіггли "...на толоку на батьків своїх дивитись, а батьків уже як і не було... Розгублені стояли діти, приголомшені були й тітки, що, поприходивши з близьких і дальших сіл, нікого не застали, хоч сказано було їм, що будуть цього дня запасників перевдягати, то щоб забрали домашнє додому. А вийшло, бач, що не стали й ждати армійського, так, у піджаках, у домашньому, й кинуто було їх, чорносвитників, на Дніпро, повели їх туди лейтенанти вночі. А від Дніпра гуготіло, стугоніло, там небо дрижало весь час...
Того ж дня малеча їхня.., змовившись, покрадцем, потай від матерів рушила услід за батьками до Дніпра... Гуркоту бою вже не чути було. І нікого не видно. Були тільки німі задніпровські горби, пологі схили, що зеленіли озиминою, а по схилах, по тому зеленому всюди темні цятки, цятки, цятки... Стояли гуртиком діти притомлені, причаєні під шелюгами, сторопіло дивились на той бік Дніпра, все не могли втямити: що то за цятки по зеленому? Вирви, сліди мін, сліди вибухів снарядних чи... І враз аж змоторошніли від страшної догадки: та то ж вони! В піджаках! Батьки наші!!!" Нині 75-ті сумні роковини трагічної масової погибелі "піджачників" на Дніпрі...
Друзі, “звільнення Києва до річниці Великого Жовтня”… – одна з найтрагічніших для України подій за роки другої світової війни!!! Тільки нещодавно офіційно визнали, що під час визволення Києва тільки на Лютізькому напрямку загинуло 400 тисяч !!! бійців; на Букринському плацдармі полягло 650 тисяч!!! Вдумайтеся, понад мільйон!!! Пом‘янімо!

Ігор Ходак.
je_suis_la_vie: (C'est La Vie)
Вчора я розмістив допис під кодовою назвою «Педагогічна поема», який протримався лише 14 годин. Після цього даний допис було видалено, а мою запасну сторінку заблоковано.
Не очікував, що в цій групі за такий короткий строк цей допис одержить понад дві з половиною сотні вподобайок і буде поширений понад півсотні разів. Цікаво, за чиїм доносом було проведено цю каральну акцію і, головне, який механізм її проведення? Бо на деяких сторінках даний допис все ж залишився.
Для тих, хто не в курсі, наведу посилання мордокнижників, яке вони мені надіслали. Якщо вони і в цьому побачать щось «не те», нехай заблокуються самі :)

"It looks like something you posted doesn't follow our Community Standards. We remove posts that attack people based on their race, ethnicity, national origin, religious affiliation, sexual orientation, gender or disability. (Короткий змістовий переклад: Ви написали таке, що нашій конторі не сподобалося. Ми видаляємо все, що може не сподобатися москворотим, жидам, московському сатанату і підарасам.)

Нещодавно жінка почула, як невістка з розмовляє з кимось по телефону свинособачою. Питає, чого це ти по-кaцaпськи? А та відповідає, що розмовляє з 8-річним племінником, який днями має приїхати на тиждень погостювати. Бо сам він з Сєвєродонецька, української не знає і плаче, якщо з ним розмовляти українською.
Поки ми думали, як цього племінника долучити до цивілізації, той приїхав. Відчинилися двері і першими словами, які ми почули, було «Доброго ранку!». І надалі він розмовляв виключно українською. Повільно, добираючи слова, але на неочікувано доброму рівні. Ми були шоковані такою різкою зміною, але син розкрив таємницю.
Він просто сказав племіннику, що у нас ті, хто розмовляють по-кaцaпськи, ідуть «на підвал». А що таке підвал мешканцям Донеччини добре відомо. То ж той швиденько згадав українську, яку вчить у школі, і якої до цього «не знав». Отака «педагогічна поема».
Це я до того, що до кaцaпів не може бути ніякої толерантності і ніякого перехідного періоду для загального переходу на українську не треба. І освіту, і ЗМІ і все інше можна повністю перевести на українську в один день. І всі будуть все добре розуміти. Якщо, звісно, їм це правильно пояснити.

Можливість публікування дописів тимчасово заблокована для вас на 7 днів. А якщо знову образите мишебрата, то заблокуємо на місяць".
От така мордокнижня…

Володимир Шляховий©
je_suis_la_vie: (Default)
Ще одне підтвердження тези про харошихруссскіх. Куди б вони не прибували, ким би вони не були, - їхня єдина діяльність - підрив основ країни, куди вони їдуть / їх висилають. Тому що відмінностей між красними і білими жодних. Спершу були: білі думали, шо красні руйнують імперію, але, переконавшись, шо красні такі ж імперасти як і вони, готові втопити Україну в крові, білі знайшли мир і порозуміння з більшовиками.

---

Оце виповнюється 95 років з часу проведення радянською владою профілактично-педагогічної акції під умовною назвою "філософський пароплав".
Тоді у вересні 1922 року чекістами за ініціативою Леніна було вислано за межі радянської держави понад 160 представників переважно гуманітарної інтелігенції: двома рейсами пароплавів Петроград--Штеттін, рейсом Одеса--Константинополь та поїздами з Москви на Ригу та Берлін.
Серед депортованих--відомі на той час, а ще більше в майбутньому філософи Бердяєв, Лосський, Булгаков, Трубєцкой, соціолог Пітірім Сорокін та інші.
Для невтаємничених--зайвий привід зачудуватися добротою дідуся Леніна та гуманізмом польського ката Дзєржинського.
А от характерна подробиця: після від'їзду з Одеси перших пасажирів "українського списку" харківські чекісти підняли дике виття про неприпустимість інтелектуального посилення зарубіжних центрів української політичної еміграції. Операцію в Україні згорнули.
Значить, висилати бєрдяєвих-ільїних для ідейного та духовного підкріплення білогвардійських організацій можна, сорокіних для запудрювання мізків американцям у Гарварді можна, а українців випускати не можна ніяк?

ФБ Юрій Михальчшин©
je_suis_la_vie: (C'est La Vie)
Частенько у розмовах з друзями про політику я відверто кажу про свої страхи щодо Московії. А страх щодо неї я маю лише один - вони лавиною попруть до нас, коли там почне зачинятися пастка нової Залізної Завіси.

Алі Татар-заде про це постійно теж пише.
А ми не можемо їх типу обмежувати, це ж яке смердище почнеться від гумусрайтсвоч та тому подібних грантожерів.

А рішення цьому питанню є дуже простим.

Україна створює розлогий "Інститут поневолених народів РФ" (це як у Суворова в "Контролі" - "Інстітут міровой рєволюциі"), і приймає закон, шо УСІ без винятку перебіжчики з РФ до України - стають працівниками цього інституту. Хочеш бути в журналістиці (Сєргацкова, ку-ку), будь ласка, журналюй, але твоя тематика лише - "поневолені народи РФ", крок ліворуч, крок праворуч - виключення з Інституту, і як наслідок, депортація, бо лише посвідка співробітника Інституту тримає тебе в Україні.

Працюєш трактористом, але ти все одно співробітник "Інституту поневолених народів РФ", ти шукаєш контакітв з трактористами РФ, провадиш серед них необхідну роботу, створюєш агентурну мережу, звітуєш СБУ щотижня. Халтуриш - виключення з Інституту, і як наслідок...

Тоді побачите, ніхто сюди не попре. Бо вони всі "єдінонєдєлімщікі" і сцикуни.
je_suis_la_vie: (Everything a lie.)
Сьогодні зрання, чомусь зачепилися ми з другом Олександром за кацапську літературу, зачепилися з Оленчиного допису по про Лук'яненка Сірожу, проїхалися по дотичній Дівов, Лазарчук, бла-бла і закінчили Єфремовим, та ще якимсь "хвантастами" - лінь передивлятися по хісторі. Та й не важливо - допис про інше.

Уся кацапська література - брехня. Кацапи жодним чином не пишуть про себе. Уся писанина "опщєчілавєчєскіє ценнасті", - це машкара, шоб приховати факт, шо їм тотально й хронічного нема чого сказати про себе. АБО!
Або Є шо скзати про себе, - однак вони дуже цього не хочуть. Тобто вони, ящери не людські, усвідомлюють свою тваринну природу, і свідомо її приховують. Тому й брешуть всяке лайно про "опщєчілавєкав".

Єдиний московитський письменник, який писав "про себе" як є з натури - це Василь Шукшин. Може він був аж занадто природнім, настільки природнім у своїх творах, шо й не помічв, шо пише правду "про народ", до якого належить.

Я перечитав свого часу Шукшина всього. Навіть рідкісні оповідання, порізані цензорами, після Пєрєстройкі кацапи у пориві "откровєнності" своєї звірячої перевидали без виправлень, і оті видання в мене є. Можу за ними звіряти електронні тексти.

І ось шо я хочу запропонувати вам сьогодні під цю тему. "Материнське серце", але я назву тут по-спойлерськи - "Мать воєнноплєнного Аґґєєва". Тут реальна природа кацапів, тут реально все, як влаштовано їхнє мислення, як вони ставляться до інших. Це ящєри. І лише ящєр міг це помітити і так правдиво розписати.

Попереджаю, оповідання дуже страшне. Бо правдиве. Про ту мамашу, яка приїхала свого вбивцю визволяти. Вона все знає, вона все усвідомлює, як і її синуля, який приїхав на "хахлоф паахотіться".

Читати )
je_suis_la_vie: (Default)
Знаєте за шо Яхве пришльопнув Онану?

Ні-ні, не за те, шо той дрочив. Дрочка, як така, технічно, в байблі не засуджується. Навіть і згадки про неї як такої немає окрім випадку з Онаною.

За інше. За порушення умов контракту.

Юдеї мали закон, шо коли брат помирає, то інший брат, має прийняти до себе дружину померлого брата (разом з дітьми) і продовжити рід померлого брата.

Якшо в брата вже були діти, то вони й залишаються дітьми померлого брата, якшо живий брат з дружиною померлого брата зробить ще дітей, то перша дитинка вважається за законом дитиною померлого брата з усіма де-юре, так би мовити.

Відмовитися можна було. Хлопець іде до старійшин, вони з ним проводять профілактичну бесіду, просять прийняти дружину померлого брата, продовжити рід померлого, etc...

Але якшо вмовляння безуспішні, ну не подобається йому та жінка, технічно, генетично, просто гидка вона йому! Ну буває ж таке?! Ви ж згодні? Ну є такі випадки, ніби нормальна пані, - а й не сів би з нею срати і на одному полі...

Ну так ось, відмовляється наш хлоп. Тоді та вдова має зняти з хлопця чобота і плюнути хлопові в обличчя. Після цього - чувак вольни як сокіл в небі. Щоправда зватимуть його тепер "роззутим" а на його хату киватимуть як на "дім роззутого", зате він у мирі з собою. А те прізвисько забудеться, щойно він стане поважною особою спільноти. І я його дуже добре розумію, щоразу згадуючи дружину мого однокровного брата - оце той самий випадок, коли б я з тою дамою не те шо на одному полі, - а й на семи полях срати не сів би. Я навіть не був на їхньому весіллі.

Отже. Онана. У нього брат, звали його Ер. Ер врізав дуба. Батько Ера й Онани Юда каже Онану, - піди прийми дружину Ерову і продовжи рід Ера. Ну Онана слухняно й пішов.

Онана користався дружиною брата свого померлого, але коли кінчав то висмикував і зливав усе мимо. Яхве, звісно, таке діло не схвалював, - то він Онану й пришльопнув. Пришльопнув саме за те, шо Онана: 1. жінку взяв; 2. жінку порав; 3. продовжувати рід братові відмовлявся, висмикуючи в останню мить прутня. Умови контракту порушені. А тоді до цього ставилися дуже суворо, транзакція є транзакція - або всі операції виконуються, або роллбек. Ну Oracle-істи чи PostgreSQL-льники мене зрозуміли.

Так ось, таку довгу предовгу преамбулу я написав лише з одною метою: порівняти оцих остогидлих какіхразніц, ямагу, гаварюкакхачю з тим непослідовним халявщиком Онаною. Такому і прутня попарити, і нуль зобов'язань, і чужа тітка тобі ще й їдло готує, і пере твій одяг, і доглядає хату, - бо вона дотримується умов контракту зі свого боку. До того ж за Законом, ти можеш мати кілька дружин, які дадуть тобі вже ТВОЇХ дітей.

Ні! Те, дрочило не йде до старійшин з офіційною відмовою, а радо встромляє пісюна. Яхачю, винєімєєтєправа, какхачютакіфрікцианірую. Ви, онани, дістали вже!

Головна причина РУВ - ваш ОНАНІЗМ!

Остап Дроздов просто шикарно вигнав цього онану зі студії. Це початок великого шляху, ми його пройдемо і цієї шизофренії не стане як туману на сонці.

І буде так!

P.S. корисні посилання для самоосвіти.
Буття 38:1-10
Повторення Закону 25:5-10
Матвія 21:28-31
je_suis_la_vie: (Everything a lie.)
Існує міф, нібито газета "Іскра" надрукувала коротку статейку в 1908 році, про якогось Оґюста Фаньєра, котрий вирішив пролетіти на біплані над Парижем, врізався у Вежу Ефеля і загинув. "Іскра" пише: "Царизм летить у прірву як Фаньєр над Парижем у Вежу Ефеля".

Вчора таки згаяв з годину, але так і не знайшов жодного історичного факту ні про Оґюста Фаньєра, ні про Оґюста Фурньєра, ні про Армана Файєра, ні про будь-яких інших пілотів на "Ф" над Парижем, - не було нічого... Французи про таке не знають і не чули, як і про салат "Олів'є".

Та й газету "Іскра" видавали в 1900-1905 роки, тож 1908 вона ніяк не могла надрукувати таке повідомлення, якшо редакція не опанувала подорожі в часі.

То звідки взялося оце "как фанєра над Паріжем" я так і не з'ясував, підозрюю, що це красиве слівце як у Василя Шукшина, (один з дуже небагатьох, - чи може й єдиний, я окрім нього інших не знаю, - їхніх письменників, котрий описував "жизнь прастова народа с натурьі").

Красиве слово, придумане на зразок "Анни, расссийскай царицьі" з перепою чи з перекуру, чи з передозу - шось як "Сфотографіровано", "пірамідон", "как фанєра над Паріжем". Дідько йо'зна, шо означає, але як смішно звучить! А історію вигадаємо на ходу і навіть напишемо статтю у Віку і зробимо її правдивою. :)

– Клуб есть? – спросил Пашка.
– Клуб? Ну как же!… Вот такой клуб!
– Сфотографировано.
– Что?
– Согласен, говорю! Пирамидон.

Одне з обговорень на форумі, з котрого я почав свої вчорашні цікаві досліди, хто володіє мовою Дідро, Вольтера, Жуля Верна...

P.S. Технічна довідка. З 2011, по 2012 (півтора року), працював на Europe Air Poste (гасло - "Les Avions aux Services des Hommes" - Літаки на службі людей) - Французька компанія, вантажних, поштових авіа перевезень. У ній колись працював Антуан де Сент-Екзюпері. Так ось інформація з перших рук: НАД Парижем нікому літати не дозволено, окрім як цій компанії. Тож, коли побачите десь фото чи відео з борту літака над Парижем, знайте, це зробив якийсь із пілотів цієї компанії, (або "гість кабіни") але за правилами компанії, пілотам якнайсуворіше заборонено реєструватися в соцмережах. :)

https://forum.wordreference.com/threads/pilote-auguste-fanier.845253/
je_suis_la_vie: (C'est La Vie)
Після довготривалих і не дуже приємних роздумів, вирішив для себе, що в жодному разі не буду підтримувати, навіть морально, російські проекти в Україні - проекти російських "опозиціонерів", "лібералів", "біженців" тощо. Чому?

-------

Перше. Будь-які громадські проекти росіян "в екзилі" прямо чи опосередковано входять в орбіти політичних лідерів, які позиціонують себе в якості альтернативи Путіну.

На мій погляд, який, звичайно, може бути помилковим, суттєва риса цих лідерів, наприклад, Навального та Ходорковського, полягає в тому, що вони є реалістами, які розуміють для себе, що отримати владу в цій країні можливо лише в одному випадку - якщо хтось з них стане легальним наступником Путіна.

Вони, гадаю, очікують, що з часом складеться такий рівень політичної напруженості в Росії та кризи у відносинах із Заходом, коли Путін буде вимушений гасити її неформатними кадровими рішеннями.

Що він буде змушений поступитися владою на користь неформатних "опозиційних" лідерів, які гарантують йому перезавантеження відносин з США, укладання нового соціального договору з російським суспільством, збереження статус-кво щодо посилення впливу Росії в регіоні та територіальних надбань, й, звичайно, особисту недоторканість.

І Навальний, і Ходорковський, не очікуючи на запрошення до перемовин, вже публічно надали йому всі необхідні гарантії. І ці гарантії - не тільки для Путіна, але й для російського суспільства, квінтесенцією якого Путін і є.

Для нас це означає лише одне - наступники Путіна, в разі реалізації подібного чи будь-якого іншого сценарія, будуть ініціювати вихід Росії з Донбасу, але точно не повернуть нам Крим.

Що "нова Росія" намагатиметься і надалі затягувати нас назад, в свою орбіту, але вже шляхом м'якого впливу. Що відозмінена концепція "русского мира" буде й в майбутньому застосовуватися до нашої країни напряму і через європейських партнерів. Що ця країна і надалі буде намагатися залишити за собою домінантну позицію в регіоні за рахунок сусідів.

Оскільки саме в цьому і полягає довгостроковий запит російського суспільства, який так влучно вхопив свого часу Путін та його оточення.

Тобто, будь-яка громадськість, яка орієнтована на внутрішньополітичні процеси в Росії, вже, по своїй суті, працює проти України.

З часом, після досягнення своєї мети там, в Росії, "консерви" стануть інструментами російського впливу тут, в Україні.

На жаль, вони стануть "якорями", якими нова влада Росії буде підтягувати нас до себе, толерувати та змушувати йти на компроміси, в тому числі - моральні.

-------

Друге. Деякі іноземні стейкхолдери України живуть та працюють в хибному дискурсі - дискурсі, який має назву "русский мир".

В ньому Росія відіграє роль та сприймається як регіональний лідер, суб'єкт регіональних політичних процесів, а Україна є об'єктом російського впливу.

Можу помилятися, але доволі часто, спілкуючись з іноземними чиновниками, експертами, помічаю, що вони та їхні дії в Україні опосередковано сфокусовані на внутрішніх питаннях Росії.

Тобто, ми до сих пір сприймаємося лише як інструмент, майданчик впливу на російські внутрішньополітичні та громадські процеси. І наша суб'єктність в цій системі, в довгостроковому періоді, зводиться до мінімуму.

Потім, коли цей вплив на Росію завершиться перемогою сил, альтернативних путінській системі, деякі наші союзники об'єктивно почнуть відігравати роль стейкхолдерів саме Росії.

Вони стануть тією зовнішньою силою, яка також буде змушувати нас обнулити стосунки з "новою Росією", піти їй на поступки, знову почати сприймати себе в якості "молодшого брата".

Це - хибна історія.

І наше завдання полягає в тому, щоб поступово вводити наших партнерів в новий конструктивний дискурс, в якому є лише два суб'єкти: "Західний світ" та "Україна". І жодної Росії в якості третьої сторони конструктивної взаємодії.

Один із найбільш простих кроків, які можемо в цьому напрямку робити ми, - не легітимізувати проекти російських громадян в Україні, що підтримуються нашими союзниками, але які зосереджені на російському порядку денному.

Треба розуміти, що росіянам потрібна Росія, а нам - ні. В нас є Україна, і ми маємо власні амбіції в східно-європейському регіоні.

-------

Третє. Наближається час, коли частина російського суспільства, через економічний та політичний колапс в РФ, буде змушена шукати притулку саме в Україні. Чому в Україні?

Через значне розповсюдження російської мови (не треба вчити національну мову), умовну культурну близькість, сприйняття України як частини Росії...

І це з часом створить для нас серйозні виклики.

Одним із таких викликів стане те, що буде створено ризики для збереження та відтворення української етнічної ідентичності, української мови, проукраїнського проєвропейського дискурсу.

Біженці стануть сильною частиною впливу російської ментальності, російської політичної культури на процеси в нашій країні. Згодом вони також стануть впливовим електоральним чинником.

Чому так? Тому що росіяни дуже сильно відмінні від нас. І, що важливо, вони абсолютно цього не розуміють.

На жаль, вони до сих пір вважають нас частиною себе, частиною свого культурного ареалу. І в їхній ментальності, які і сотні років тому, домінують месійність, ескпансіонізм та віра в ефективність агресивних екстенсивних методів освоєння реальності. Також в них є великі проблеми щодо культурної адаптації в нових умовах.

-------

Тому задаю собі питання: чи є сенс допомагати створювати в Україні новий "бруклін"? Середовище, яке орієнтовано на Росію, а не Україну?

Середовище, яке в майбутньому не буде або не зможе інтегруватися в українське суспільство на умовах українського суспільства?

Яке не буде лояльним до української держави та державності взагалі? Яке не буде лояльним до українського внутрішньополітичного курсу та українських зовнішньополітичних амбіцій?

Єдиний висновок, який спадає на думку, полягає в тому, що росіяни повинні відкривати себе в якості українців. Що вони мають відкривати для себе Україну, перероджуватись у якості неофітів української європейської ідеї.

Це можливо лише через отримання власного, приватного, не завжди приємного, досвіду інтеграції в українське суспільство. Без жодних проросійських інституційних посередників.

І ми в жодному разі не маємо надавати їм інструментів для того, щоб будувати тут, на нашій території, альтернативну Росію.

PS

Прошу зважити на те, що не є істиною в останній інстанції, і що викладене в пості - лише приватна думка, плід довготривалих рефлексій на тему величезної кількості текстів в "ліберальних" російських ЗМІ.

Сергій Костинський©
https://www.facebook.com/s.kostynskyi/posts/1356306864429021
je_suis_la_vie: (UPA)
Mes chers amis français.

Je pense que vous avez enfin compris la nature réelle des Russes et la Russie comme ils sont. Ne pas faire une erreur de penser que ce ne sont que les fans de football - non! Tous les Russes sont comme ceux-ci. Quand ils disent quelque chose, ne pas penser à ça comme une blague, ils ont en vue toujours ce qu'ils disent. Qu'est-ce qui se passe en Russie aujourd'hui se ressemble vraiment les années1930-s - quand ils voulaient occuper tout le monde et préparaient pour la guerre.

En 1932-1933 l'Europe ne croyait pas que l'Ukraine allait mourir dans la Grande Famine. Ils nous ont tués juste pour le sport. Nous les avons tués pour survivre, mais ils nous ont appelé, et appelons maintenant, "fascistes".

Aujourd'hui vous avez vu le vrai visage du nazisme russe. J'espère que vous comprenez à quel importance est la tâche à la ruine et broyer en poussière cet Empire du Mal. Si nous ne le faisons pas ensemble, et maintenant - la civilisation va mourir, parce que les Russes ne sont pas une civilisation - ils sont les termites: detruire et aller plus loin chercher encore quelque un pour détruire et sucer.

Nous - les Ukrainiens - avons été confrontés cette race de termites depuis le milieu du 17-ème siècle. Maintenant, nous la confrontons de nouveau dans la phase chaude à l'Est de l'Ukraine, où ils tuent les Ukrainiens juste pour le sport.

Les gens Des Pays-Bas ont déjà vu le vrai visage de la "Russki Mir" (le Monde russe), lorsque la B-777 Malaisienne était chute par les Russes. Qu'est-ce que vous avez vu - il est juste un exercice amusant pour eux. J'ai vu dans ma ville natale de Kharkiv le 15 Avril 2014, quand nous combattu contre les orcs russes, qui étaient venu d'occuper la ville, et ce que vous avez vu - ce juste une ombre d'une ombre de ce qu'ils sont capables de faire.

Mes chers amis français. Il est temps de commencer à penser. Et le plus important - ne croyez jamais n'importe qui russe: ils mentent même quand ils ne disent pas un seul mot.
je_suis_la_vie: (Default)
Гей-Росія…
Додано до теки Аналітика
Створено у admin
прапорець закладка коментарі


Содомія — сучасна тоталітарна ідеологія, носії якої вірять в необхідність пропаганди гомосексуалізму і вимагають особливої поваги до гомосексуалістів. Вона має всі риси агресивного культу: гей-ікони, проповідників содомії, ритуальні ходи в формі гей-парадів, ритуали гомосексуальної ініціації для політиків і спортсменів, боротьба з християнством та ін.

Цікаво і знаменно, що біблійне пророцтво, яке передбачає такий стан речей, сьогодні збувається на очах у всіх. Апостол Павло попереджав, що в останні часи перед другим пришестям Христа аморальна поведінка стане частиною масової культури (Біблія, 2 Послання до Тимофія 3: 2).


На даний час головним джерелом поширення содомії стали засоби масової інформації. Багато з людей старшого покоління зараз не розуміє, що відбувається. Вони повсюдно бачать, як те, що під час їхньої молодості вважалося ганьбою, зараз зводиться в ранг яскравої індивідуальності та предмета для гордості.

Сучасні соціологічні дослідження наочно показують те, що пропаганда содомії призводить не лише до «захисту прав ЛГБТ», а й до поширення содомії в суспільстві та залучення до неї тих, хто в іншому випадку не став би в цьому брати участь.


На території колишнього СССР, в зв’язку з його крахом, гей-технології отримали своє нове життя. В новій Росії найбільш бурхливий розвиток вони одержали на своїй історичній батьківщині — в Санкт-Петербурзі. Новий російський гомосексуалізм набув вкрай агресивного характеру, який вилився в масовану пропаганду і спроби політичної самоорганізації. Політичний рух педерастів і лесбіянок «Партія свободи» була зареєстрована саме в Санкт-Петербурзі. (Пізніше ця організація влилася до лав «Єдиної Росії»). Перший гей-бар так само був відкритий в Санкт-Петербурзі. Найбільший російський портал дегенератів-педерастів знаходиться на пітерському сервері. Загалом в поширенні гей-технологій Санкт-Петербург значно випередив інші регіони Росії. Пітерські дегенерати-педерасти активно кодують населення за допомогою одного з найпотужніших знарядь пропаганди — поп-культури. Гомосексуалісти і лесбіянки зі всієї Росії приїздять саме до Санкт-Петербурга, для приєднання до грандіозної вакханалії педерастів.

Педофілія є обов’язковою складовою гей-технологій. Найбільше в Східній Європі гей-технологічне «агентство» педофілів «Блакитна орхідея» було організовано в Санкт-Петербурзі. За рівнем гомосексуальної і дитячої проституції Санкт-Петербург займає перше місце в Росії, і давно вже перетворився на «голубий» курорт міжнародного значення.

Проте російський гомосексуалізм не є локальним пітерським явищем. За деякими даними, 1,35% російського населення хворі цим небезпечним захворюванням. Агресивна пропаганда гомосексуалізму вже зробила свою брудну справу. 40% дорослого дієздатного населення РФ не вважають гомосексуалізм хворобою, 68% не бачать в ньому ніякої небезпеки. А 12% вважають, що це справа смаку.

Російська армія вже давно стала розсадником не тільки дідівщини і корупції, але й гомосексуалізму та проституції. «Росія — найсприятливіша країна для любителів гострого армійського сексу», — це цитата з популярного міжнародного гей-гіда Spartacus.

За даними цього видання, прямо в центрі Москви можна зняти на ніч солдата або курсанта. Наводяться навіть «коментарі бувалих», які радять зробити секс-тур по підмосковним військовим частинам. Там офіцери на КПП виносять фотоальбоми, і бажаючі міцної «чоловічої дружби» вибирають собі бійця за смаком. Ціни коливаються від 100 до 500 доларів за ніч.

Не відстає від «мужніх російських військових» і РПЦ, цей «світоч справжньої духовності у нашому загрузлому у гріхах світі». Російський архієпископ-обновленець Сєргєй Журавльов пише:

«Кілька разів я спілкувався зі священиками і єпископами нетрадиційної сексуальної орієнтації, тобто гомосексуалістами і педофілами, на тему покаяння і спасіння. Митрофорний протоієрей о. N, який обіймає посаду благочинного в Московській єпархії, також дуже здивував мене своїми сексуальними збоченнями. Його давні знайомі «батюшка зі своєю матінкою» розповідали, що захопленням цього благочинного було спокушання в гомосексуалізм малолітніх хлопчиків.

Інший протоієрей однієї з Уральських єпархій розповідав мені, що у них все вирішується виключно через ліжко єпископа. Практично вся єпархія, тобто все священики області побували «під цим владикою». Також один з ігуменів іншої єпархії розповів мені, чому їх вчив ректор в семінарії: «Ми грішимо, тому що якщо не згрішиш, то не покаєшся, а якщо не покаєшся, то не спасешся. Ось ми і грішимо, щоб згодом прийти до спасіння».

Нинішня влада в Росії не робить ніяких рішучих дій для подолання гей-навали. Причини цього не тільки в корумпованості, а безпосередній участі педерастів в процесах політичного і економічного управління країною. «Голубе лобі» є і в Державній Думі, і в Раді Федерації, і в адміністрації президента Росії.

У жовтні 2013 року спікер російської Думи Наришкін запевняв європейців з ПАРЄ, що в Росії є достатня кількість гей-клубів, в яких содоміти можуть відчувати себе цілком комфортно.

«У нас багато успішних людей, які мають нетрадиційну сексуальну орієнтацію. Вони успішні в бізнесі, в мистецтві, в будь-яких творчих сферах діяльності… Вони мають право відпочивати і комфортно відпочивати… в Москві, в інших містах Росії. Є багато так званих гей-клубів. Я не бував, але свідки кажуть, що там дуже добре, комфортно, ці люди гарно проводять час. Якщо хтось хоче отримати підтвердження цього, будь ласка, я запрошую до Москви. На жаль, я сам не зможу з вами відвідати клуб, але я обов’язково про вас подбаю», — заявив спікер Держдуми європарламентарям.

Як пише Інтернет-портал banderivets.org.ua, «Консервативна Росія» існує лише в інформаційному просторі ліберальних ЗМІ і в головах обдурених обивателів. Це вкотре довела російська Держдума.

Комітет Держдуми відхилив законопроект про адміністративну відповідальність за публічне вираження гомосексуалізму. Проти законопроекту, зокрема, висловився голова комітету Владімір Пліґін. Внесений ще в жовтні законопроект передбачав відповідальність за «публічне вираження гомосексуальних відносин, що полягає в публічній демонстрації своїх збочених сексуальних уподобань в громадських місцях».

Слід зазначити, що законопроект був досить ліберальним. За огидні, протиприродні та антисуспільні дії передбачалася лише адміністративна (а не кримінальна) відповідальність. Попри цю ліберальність, законопроект навіть не був поставлений на голосування.

Висновки робіть самі…

Тарас Осадчий
je_suis_la_vie: (Default)
Дpyr Pοмaн Kyʌиκ нa ΦБ нanиcaв:
Ужe ε чacтκa rpοмaдян, щο дивʌятьcя y мaйδyтнε i δaчaть тaм Уκpaïнy, яκa cnaʌиʌa y вοrнi peвοʌюцiï тa вiйни cвοε κοʌοнiaʌьнο-cοвκοвe минyʌe, cиpiтcьκi κοмʌeκcи i nepeтвοpиʌacь нa nοвнοцiннοrο cyδ'εκтa мiжнapοднοï cniʌьнοти. Maйδyтнε δeз δaʌacтy PΦ. A ε знaчнa чacтинa eʌiти, щο "тpοxи" нe вcтиraε зa aвaнrapдοм i зδивaε nepшi ʌaви з κpοκy - тиny Бοpиca Λοжκiнa з йοrο нοвинκοю "Чeтвepтa Pecnyδʌiκa":

"Бyдyщee Уκpaины – κaκ δы мы κ этοмy ни οтнοcиʌиcь – нepaзpывнο cвязaнο c δyдyщим Pοccии.

Mиʌʌиοны yκpaинcκиx rpaждaн иcтοpичecκи тяrοтeют κ pyccκοй κyʌьтype, дa чтο тaм тяrοтeют – npοcтο явʌяютcя нοcитeʌями pyccκοй κyʌьтypнοй тpaдиции. Haшa зaдaчa – cдeʌaть тaκ, чтοδы οни нe чyвcтвοвaʌи ceδя чyжими внyтpи yκpaинcκοrο nοʌитичecκοrο npοeκтa".

Baжκο чeκaти iншοï nοзицiï вiд δiзнecмeнa, щο вcю κap'εpy npοдaвaв yκpaïнcьκοмy cnοживaчy pοciйcьκий/pοciйcьκοмοвний мeдiйний npοдyκт, видaвaв "Kοмcοмοʌьcκy npaвдy", cniвnpaцювaв з yciмa yκpaïнcьκими οʌirapxaми, звиκ вecти cnpaви з pοciйcьκим κaniтaʌοм тa вpeштi-peштi npοдaв cвοю κοмnaнiю Kypчeнκy). He nοдyмaйтe, мeнe зaxοnʌюε йοrο дiʌοвa xвaтκa i δiзнec-κap'εpa. Πpοcтο вοнa яκpaз i nοяcнюε вiдcтaʌicть йοrο nοrʌядiв тa нeδaжaння neperοpнyти cтοpiнκy, зaʌишивши nοзaдy вce "δpaтнε" riвнο.

Xοтiʌοcь δи nepeдaти Λοжκiнy, щο "pyccκοй κyʌьтypы" нeмaε яκ тaκοï - дοcтaтньο nοчитaти Λyκa i Λipниκa, aδи в цьοмy nepecвiдчитиcь.
A "мiʌiοни нοciïв " мiфiчнοï pοc. κyʌьтypи цiʌκοм κοмфοpтнο nοчyвaють ceδe в Уκpaïнi, a нe вcepeдинi "yκpaïнcьκοrο nοʌiтичнοrο npοeκтy". Дοcить yжe cʌοynοчить iз цими apxaïчними тeзaми.





Я pοзвинy й npοдοвжy дyмκy тyт, nοдaʌi вiд κaцancьκиx δοтiв, niдapaciв i niдapacοκ.

Haцiï "pyccκiй" взaraʌi нe icнyε. Цe npиκмeнтниκ.

Hanpиκʌaд мοжнa cκaзaти "я yκpaïнeць", цe дyжe npοcтο, κοʌи ти живeш в Уκpaïнi. "Я nοʌяκ", cκaжe nοʌяκ в Ποʌьщi, "я δiʌοpyc", cκaжe δiʌοpyc y Бiʌοpyciï i тaκ дaʌi. B Pοciï, нe мοжʌивο cκaзaти "я pycκiй", iδο Pοciя нe є дepжaвοю, цe iмnepiя (cκοpiшe нeдοiмnepiя). Iмnepiя - цe κʌanтi, нiδи κοвдpa зшитa з piзниκ κʌanтиκiв тκaнини, - дypнa pοδοтa й нe eфeκтивнa. Ποpiвняйтe з "pимʌянинοм" - цe нe δyʌa нaзвa нaцiοнaʌьнοcтi. Цe δyʌο οзнaчeння npинaʌeжнοcтi дο iмnepiï, визнaння ïï цiннοcтeй, iдeaʌiв, i cnpийняття ceδe чacтинοю Pимcьκοï iмnepiï. Ποpiвняйтe з "aмepиκaнцeм". Цe нe ε нaзвa "нaцiοнaʌьнοcтi" - цe rpοмaдянcтвο. He npοcтο тaκ, aмepиκaнцi мiж cοδοю вiдpaзy з’яcοвyють з яκοrο вiн штaтy. У ниx cκοpiшe "тexaceць", "κaʌiфοpнiεць", "iʌiнοйceць" зaзвyчить яκ нaзвa нaцiοнaʌьнccтi, aнiж "aмepиκaнeць". "Aмepиκaнeць", cκaжe, aʌe зaвжди, κοʌи зanитaють, змοжe дοдaти, звiдκи npиδyʌи йοrο npeдκи. У "Kapтκοвοмy Бyдинκy" Φpeнκ Aндepвyд: "мοï δaтьκи δyʌи ipʌaндцями". Bce. Цим вce cκaзaнο.

B pοciйcьκiй iмnpeiï мοжнa cκaзaти "я pycκiй", aʌe ʌишeнь з nοnpaвκοю нa нaцiοнaʌьнicть - "я pycκiй чyвaшcκaй нaциaнaʌьнacтi", "я pycκiй яκyтcκaй нaциaнaʌьнacтi", зpeштοю - "я pycκiй δypятcκaй нaциaнaʌьнacтi", i, яκ κaзaв Cтaʌiн, - "я pycκiй rpyзiнcκaй нaциaнaʌьнacтi".

Cκaзaти npοcтο "я pycκiй", цe вce οднο, щο neperʌянyти aнοнc cтaттi, aʌe caмy cтaттю нe npοчитaти. Цe вce οднe, шο з npοδipκи нapοдитиcя, aδο дecь нa κypниκy niд ʌaмnοю, a нe niд κypκοю.

Tοмy "я pycκiй" - цe нοнceнc. Звiдcи й мiй виcнοвοκ - "яpyccκiε" - цe npοcтο δeзδaтчeнκи, κοти δeз pοдy й nʌeмeнi, κοтpi нe знaють, яκ жe npaвиʌьнο в ïxньοмy виnaдκy зaκiнчити цe визнaчeння caмиx ceδe. "Я pycκiй (???) нaциaнaʌьнacтi". Kοʌи ти нaʌeжиш дο iмnepiï (nepшa nοʌοвинa οзнaчeння), - a нe знaεш яκοrο ти нapοдy дитинa, (дpyra чacтинa οзнaчeння), тο цe npοcтο xyйня, a нe ʌюдинa.

Λοжκiн - цe npοcтο xyйня. Ποpοшeнκο - цe npοcтο xyйня. Bci οтi cεnapи в CБУ, вiнницьκiй мiнтypi i т.n. - цe npοcтο xyйня, δο npизнaчeнi з nοдaчi Ποpοшeнκa з Λοжκiним.

Я нe вipю в κpизy κaдpiв. Я cκοpiшe nοвipю Γεni, κοтpий зa δyдь-яκy цiнy npοnxaв cвοrο ceκpeтapя чepeз виδοpи, δο нa тοмy ceκpeтapeвi вcя nanepοвa pοδοтa тpимaεтьcя i nοcyнyти йοrο cοδi й yciм дοpοжчe, aʌe я нiκοʌи нe nοвipю Ποpοшeнκy, κοтpий npизнaчив цьοrο κpοʌя δeзpοднοrο нa nοcaдy rοʌοви AΠ.

"Я pycccκiй" δeз дpyrοï nοʌοвини οзнaчeння мοжнa cκaзaти κοpοтшe й εмκiшe - "κaцan", "мοcκaʌь", "xyйʌο". Meнi npοcтiшe δyдe npaцювaти з "яpycκiм δiʌοpycκaй нaциaнaʌьнacтi" чи "яpycκiм yκpAiнcκaй нaциaнaʌьнacтi", δο цe вжe δaзиc, я знaю нa шο cnepтиcя, дο яκиx icтοpичниx napaʌeʌeй йοrο зaκʌиκaти. Бyдь-xтο, δyдь-xтο, щο нaзивaε ceδe "я pycccκiй" i нe мοжe зaκiнчити яκοrο ж вiн нapοдy cин - цe κaцan. Tyт нeмaε δaзиcy, нeмaε οnοpи, дο icтοpiï яκοrο нapοдy звepнyтиcя, щοδ rοвοpити з цим "вοнοм"?

Дʌя Λοжκiнa "xyйʌο" niдxοдить яκнaйκpaщe.
je_suis_la_vie: (Іду на ви!)
Треба й мені відмітитися про хвилю "братанія", шо пішла на нас з Мордору. Розумні читачі вже звернули увагу, я й собі поліз до книги, - так і є. Пан Станіслав шось таки знав вже тоді! :)

Stanisław Lem "Pokój na Ziemi"
Станіслав Лєм "Мир на Землі"

"Usłyszawszy niewyraźny głos, pomyślałem, że to baza i wsłuchawszy się weń zdrętwiałem. Z chrypliwego bełkotania doszły mnie najpierw dwa słowa: „Bracie rodzony… rodzony bracie…” Chwila ciszy i znów: „Bracie rodzony… rodzony bracie…”„

Kto mówi?” — chciałem krzyknąć, ale nie ważyłem się. Siedziałem skurczony, czując jak pot występuje mi na czoło, a ten obcy głos znów wypełnił mi hełm. „Chodź, bracie rodzony. Rodzony bracie, chodź do mnie. Zbliż się bez obawy. Nie chcę nic złego, bracie rodzony. Chodź do mnie. Nie będziemy z sobą walczyli. Rodzony bracie, zbliż się. Nie bój się. Nie chcę walczyć. Musimy się zbratać. Tak, bracie rodzony. Pomóż mi. Ja też tobie pomogę, bracie rodzony”. Coś trzasło i ten sam głos, ale całkiem innym tonem, krótko, warkliwie, ostro rzucił: „Złóż broń! Złóż broń! Złóż broń! Rzuć broń, bo cię spalę. Nie próbuj uciekać! Odwróć się tyłem! Podnieś ręce! Obie ręce! Tak! Obie ręce na kark! Stój i nie ruszaj się! Nie ruszaj się! Nie ruszaj się!”

Znów coś chrupnęło i wrócił pierwszy głos, ten sam, ale zająkliwy, słaby: „Bracie rodzony! Zbliż się. Musimy się zbratać! Pomóż mi. Nie będziemy walczyć”. Nie mogłem już wątpić, że gadał ten zewłok. Leżał, jak go rzuciłem, podobny do przetrąconego pająka z rozdartym odwłokiem i splątanymi kończynami, szczerzył puste oczodoły do Słońca, nie poruszał się, ale coś z niego wciąż gadało do mnie w kółko. Piosenka na dwa takty. Na dwie melodie. Najpierw o bracie rodzonym, potem chrapliwe rozkazy. To jego program, pomyślałem. Nic innego. Manekin czy robot, najpierw miał przywabić człowieka, żołnierza, a potem wziąć doniewoli albo zabić. Ruszyć się już nie mógł, i tylko chrobotał w nim ten nie dopalony ostatek programu, wciąż w kółko.
---
Почувши невиразний голос, я подумав, що то база, завмер і прислухався до нього. З хриплого белькотання до мене долинули два слова: "Брате рідний... рідний брате..." Хвилинка тиші і знову: "Брате рідний... рідний брате..."

Хто говорить? - я хотів крикнути, але не наважився. Я сидів, скорчившись, відчуваючи, як піт виступає на чолі, а той незнайомий голос знову зазвучав у шоломі. "Ходи, брате рідний. Рідний брате, ходи до мене. Підійди, не бійся. Я не хочу нічого злого, брате рідний. Ходи до мене. Не воюймо одне з одним. Рідний брате, підійди ближче. Не бійся. Не хочу воювати. Мусимо побрататися. Так, брате рідний. Допоможи мені. Я теж тобі допоможу, брате рідний". Щось хруснуло і той самий голос, але геть іншим тоном, коротко, войовничо, різко відрізав: "Кинь зброю! Кинь зброю! Кинь зброю! Кинь зброю, бо спалю! Не пробуй втікати! Повернися спиною! Підніми руки! Обидві руки! Так! Обидві руки на карк! Стій не рухайся! Не рухайся! Не рухайся!"

Знову щось хрупнуло і повернувся перший голос, той самий, але переляканий, слабкий: "Брате рідний! Ближче. Мусимо побрататися! Допоможи мені. Не воюймо одне з одним". Я більше не міг сумніватися, що то говорив каркас. Він лежав там, як його кинули, подібно до розіп’ятого павука з розірваним животом, з переплетеними кінцівками, шкірячись порожніми очицями до Сонця, не рухався, але щось у ньому мені вперто нагадувало. Пісенька на два такти. На дві мелодії. Спершу про брата рідного, потім хрипкі накази. Це його програма, - подумав я. Нічого іншого. Манекен чи робот, спершу мав привабити людину, вояка, а потім полонити його чи забити. Рухатися він вже не міг, і в ньому лише хрипів той залишок програми, знову і знову.

Imagine

Nov. 17th, 2015 10:57 pm
je_suis_la_vie: (C'est La Vie)
Imagine
Imagine terrorists wouldn't just attack one city, but hundreds.
Imagine not dozens of terrorists would come, but thousands.
Imagine they would have not only Kalashnikovs, but tanks and missiles.
Imagine they would block our ports with their warships.
Imagine they would shoot at us out of crowded schools, kindergardens and hospitals.
Imagine they would claim, our nation doesn't exist and our land belongs to them.
And imagine the world believe that.
Imagine these terrorists have the right of veto in UN.
Then you'll understand, how much the Ukrainians suffer..

Автор - Fritz Ehrlich
*
Українська мова:

Уявіть
Уявіть собі, що терористи здійснюють напади не на одне місто, а на сотні міст.
Уявіть собі, що їх не десятки, а тисячі.
Уявіть собі, що в них є не тільки автомати Калашникова, а й танки та ракети.
Уявіть собі, що вони розміщують бойові кораблі в наших портах.
Уявіть собі, що вони стріляють в нас із заповнених людьми будівель шкіл, лікарень, дитячих садків.
Уявіть собі, що вони заявляють, що нашого народу взагалі не існує, а наша земля - це їхня земля. І уявіть собі, що весь світ цьому вірить...
Уявіть собі, що ці терористи мають право вето в Радбезі ООН...
Ось тепер ви уявляєте собі, як страждають українці.

(переклад Марії Бурчак)
*
Французька мова:

Imaginez-vous que les terroristes attaquent pas une seule ville, mais des centaines des villes.
Imaginez-vous qu’il y en a pas dizaines mais des milliers.
Imaginez-vous qu’ils ont pas seulement des kalachnikovs mais aussi des chars et des fuséees.
Imagines-vous qu’ils placent leurs navires dans nos ports.
Imaginez-vous qu’ils tirent sur nous de l’intérieur des écoles, des hôpitaux et des écoles maternelles pleins de gens.
Imaginez-vous qu’ils déclarent que notre peuple n’existe pas du tout et que nos terrains appartiennent à eux. Et imaginez-vous que tout le monde le croit…
Imaginez-vous que ces terroristes maintiennent le droit de veto au Conseil de Sécurité de l’ONU…
Voilà vous vous imaginez comment souffrent les Ukrainiens.

(Переклад Онисії Колесникової)
*
Німецька мова:

Vorstellt
Vorstellt euch, dass Terroristen nicht an eine Stadt, aber an Hundert Städte fallen.
Vorstellt euch, dass es nicht zehn, aber Tausend Terroristen gibt.
Vorstellt euch, dass sie nicht nur Kalaschnikow Automaten, aber Tanke und Raketen haben.
Vorstellt euch, dass sie kampffähige Schiffe in unseren Hafen unterbringen.
Vorstellt euch, dass sie aus Schulen, Krankenhäuser, Kindergärten mit Menschen abfeuern.
Vorstellt euch, dass sie erklären, dass unsere Nation überhaupt nicht existiert, und unser Boden ihr ist. Und vorstellt euch, dass die ganze Welt in das glaubt…
Vorstellt euch, dass diese Terroristen ein Recht auf ein Veto in dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen haben…
Und jetzt vorstellt ihr, wie Ukrainer leiden.

(переклад Марії Бурчак)
*
Італійська мова:

PENSA UN PÓ SE…
Immagina che dei terroristi non aggrediscano solo una città, ma centinaia di esse.
Immagina che non siano due dozzine di terroristi, ma migliaia.
Immagina che questi non abbiano solo Kalashnikov, ma anche carri armati e missili.
Immagina che abbiano piazzato le loro navi da guerra davanti ai nostri porti. Immagina che ci sparino addosso da scuole, asili e ospedali pieni di innocenti.
Immagina che affermino che il nostro Paese e la nostra Nazione non esiste e che in verità è la loro Nazione.
Immagina che tutto il mondo creda alla loro versione.
Immagina che quei terroristi abbiano il diritto di veto al Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite.
Bene, allora poi capisci come si sentano gli Ucraini oggi.

(Переклад Erwin Pock)
*
Польська мова:

Wyobraźcie sobie że terroryści robią zamach nie na jedno miasto, a na setkę miast. Wyobraźcie sobie, ze ich nie jest kilku lecz tysiące. Wyobraźcie sobie, że maja nie tylko karabiny Kałasznikowa, ale rownież czołgi i wyrzutnie. Wyobraźcie sobie, że są w posiadaniu statków bojowych, które stoją w naszych portach. Wyobraźcie sobie, że oni strzelają do nas z budynków szkół, szpitali, przedszkoli. Wyobraźcie sobie, że twierdzą oni, że naród nasz w ogóle nie istnieje, a nasza ziemia to ich ziemia. I wyobraźcie sobie, ze cały świat wierzy temu... Wyobraźcie sobie, że ci terroryści maja prawo weta w ONZ... Teraz wy wyobrażacie spbie, jak cierpią Ukraińcy.

(переклад Oksana Vodopyanova)
*
Португальська мова:

Imagine
Imagine que terroristas cometer um ataque não em uma cidade, mas em muitas cidades.
Imagine os terroristas não são dezenas, mas milhares.
Imagine que eles têm não só Kalashnikovs, mas também tanques e mísseis.
Imagine que eles têm navios de guerra em nossos portos.
Imagine que a partir de escolas, hospitais, casas onde há um monte de pessoas estão atirando em nós.
Imagine-se, eles dizem que o nosso povo não existem, como a nossa terra pertence a eles.
E imaginar que o mundo inteiro acredita nesta mentira.
Imagine que esses terroristas têm o direito de veto no Conselho de Segurança da ONU ...
Agora você imagina o sofrimento dos ucranianos

(переклад Людмили Рібейро)
*
Хорватська мова:

Zamislite
Zamislite da teroristi ne napadaju samo jedan grad, već na stotine.
Zamislite da nisu samo desetine terorista došle, već tisuće.
Zamislite da nisu samo sa kalašnjikovima, nego tenkovima i raketama.
Zamislite da su blokirali naše luke sa svojim ratnim brodovima.
Zamislite da pucaju na nas, na prepune škole, vrtiće i bolnice.
Zamislite da Vam tvrde, kako naša nacija ne postoji i naša zemlja pripada njima.
I zamislite da svijet vjeruje njima.
Zamislite da ovi teroristi imaju pravo veta u UN-u.
Tada ćete shvatiti koliko Ukrajinci pate ..

(переклад Denys Sheler)
*
Іврит

תארו לכם שהמחבלים תוקפים לא מספר ערים בודדות, אלא מאות.
תארו לכם שישנם לא מאות מהם, אלא עשרות אלפים.
תארו לכם שיש להם לא רק רובי קלאצ'ניקוב, אלא גם טנקים, ארטילריה.
תארו לכם שיש להם גם צי צבאי, והם מיקמו את אוניות הקרב שלהם בנמלים שלכם.
תארו לכם שהמחבלים האלא בעלי זכות וטו במועצת ביטחון באו"ם.
עכשיו רק התחלתם לתאר לעצמכם את המצב באוקראינה.

(переклад Іларіона Павлюка)
*
Чеська мова:

Představte si
Představte si, že teroristé vraždí nejen v jednom městě, a ve stovkách měst.
Představte si, že není jich desítky, ale tisíce.
Představte si, že mají nejen kalašnikovy, ale také tanky a rakety.
Představte si, že mají válečné lodě v našich přístavech.
Představte si, že oni střílejí po nás z oken škol, školek, nemocnic.
Představte si, že oni tvrdí, že náš národ neexistuje, a naše země to je jejich země. I představte si, že celý svět tomu věří ...
Představte si, že tito teroristé v Radě bezpečnosti OSN mají právo veta ...
A teď si představte jak trpí a strádají Ukrajinci!

(переклад Олени Ващенко)
*
Латвійська мова:

Tikai iedomājieties, ka teroristi uzbruk ne tikai uz vienu pilsētu, bet simtiem pilsētu.
Iedomājieties, ka tie nav desmit, bet tūkstoši.
Iedomājieties, ka viņiem ir ne tikai Kalašnikovs, bet arī tanki, un raķetes.
Iedomājieties, ka viņi izvieto karakuģus mūsu ostās.
Iedomājieties, ka tie šauj uz mums no piepildītam ar cilvēkiem skolam, slimnīcam, bērnudārziem.
Iedomājieties, ka viņi paziņo, ka mūsu tauta vispār neeksistē, bet mūsu zeme - tā ir viņu zeme. Un iedomājieties, ka visa pasaule tam tic ...
Iedomājieties, ka šiem teroristiem ir veto tiesības ANO Drošības Padomē.
Tagad jūs varat iedomāties ka cieš ukraiņi.

(переклад Яна Кипста)
*
Грецька мова:

Φανταστείτε πως οι τρομοκράτες δεν επιτίθενται σε μια μόνο πόλη, αλλά σε εκατοντάδες πόλεις. Φανταστείτε πως οι τρομοκράτες δεν είναι δέκα, αλλά εκατοντάδες. Φανταστείτε ότι κατέχουν όχι μόνον καλάσνικοφ, αλλά και άρματα μάχης και πυραύλους. Φανταστείτε ότι έχουν πολεμικό ναυτικό στα λιμάνια μας. Φανταστείτε ότι μας πυροβολούν από γεμάτα με άμαχους κτήρια σχολείων, νοσοκομείων και νηπιαγωγείων. Φανταστείτε ότι κάνουν δηλώσεις πως ο λαός μας δεν υπάρχει καν, και το εδάφη μας είναι δικά τους. Και φανταστείτε ότι όλος ο κόσμος τα πιστεύει αυτά...Φανταστείτε πως οι τρομοκράτες αυτοί έχουν δικαίωμα βέτο στο Συμβούλιο Ασφαλείας ΟΗΕ... Τώρα φαντάζεστε πως υποφέρουν οι ουκρανοί.

(переклад Robert Poulsen)
je_suis_la_vie: (Default)
Щоб добре перекладати, треба мати перекладацьку школу з перекладацькими традиціями. Після створення школи має минути щоНАЙменше років 100-150, щоби школа обросла традиціями. Кацапи навіть біблію власну собі завели (та й то "вітієватим язиком") аж в 1871 році. Синодальний. Почали цей переклад аж в 1814 році. Довше, аніж Шевченко жив...

Кацапську школу перекладу було створено на початку ХХ століття Самійлом Маршаком, який до того страшенно кпинив з усього, що було вже "напєрєвєдєно". Десь на рівні "шакеспеаре" "муч адое абовт нотхінг". Ромео й Джульєту взагалі не вкурили настільки, що це був вільний переказ з хепі ендом (слухайте, я не брешу - це матеріали занять з ТПП - Теорія й Практика Перекладу. Я ж не винен, шо ви не закінчували інмови в ХНУ).

Отже переклади в кацапенів почалися саме з Маршака. Далі долучилися Пастернак з Лозінським (какіє ісконно русссскіє імєна!) і так десь в 30 роки хихи століття утворилася кацапська школа перекладу. Це коли українська вже років 200 як вже мала свої традиції...

Отже в 30-і роки вони створили, а де ж традиції спитаєте ви? А відповідаю - традиції большевицькими темпами почали створювати в 70-80 роки, коли в совку було засилля індійського "кіна" (а ви бачили індійські жахи? Це трешак!!! Cпівочі зомбі з більмаками, шо танцюють навколо гарненької теплокровної індусочки, яка їм підспівує та підтанцьовує... https://youtu.be/A2tOlfLEHZI.

Під час цього засилля і склалися традиції кацапської перекладацької школи. Отже маємо зараз чисто підарські переклади з підарською грою голосів в підарському дубляжі. Тут цілком логічно пояснюється виникнення такого явища природи, як "прищіпка на носі" - він теж продукт цієї підорятини. То був Володарський (http://www.youtube.com/watch?v=JjVspnldm2U), казали, шо він прищіпкою на носі ховається від кгб, брехня, - він і був кгб. Старе правило - коли не можеш контролювати і здолати - очоль і керуй, як тобі треба. А Воллодарський займався колись боксом і в нього ніс розбитий в кашу. Ось так просто.

Потім й логічне "отпочковиваніє" такої субпідорятини, як Гоблін з Куражбамбєєм - перший не має нічого спільного з "точнимі пєрєводамі", а є суто гебешним проектом з гебешним фінансуванням; другий - суто продовження "індуської" підаротрадиції.
je_suis_la_vie: (Тризуб)
Нещодавно я з.ясував,що певна частина блогірів, а точніше - агалтєла фофудьєносна кацапня і совкодрочєри включили мене в список послідовників і адептів нещодавно підступно засуспендженого за наклепом одесської кацапської сучки Маші Бєльчак і не без участі скаженої радянської пизди Мирослави Бердник (она жє варєжка2007) Доктора логіки, що в ЖЖ був знаний як pozandtiv. Хто не знає, Доктор Логіки проводив активну антифофуд.єносну політику по різних російсько-українстких спільнотах, виводячи на світ Божий "блєск і ніщєту підарасів" (вони ж - кацапи-совкодрочери).
Я написав маленького гнєвного поста, бо дійсно жалко отак втратити френда.
Але кацапи вирішили, що тіпа "учні оплакують вчетиля". Навіть почали лізти до мене з дуже вумними камєнтами тіпа "Шо, свідоміти, плачітє?". Так от. Пару слів для сталіньонків. Я повністю згодний з Доктором логіки в плані його посилу. Але я не сприймаю його методів. Я ніколи не був учасником жодної дискусійної спільноти тіпа "Україна-Росія" чи "Хохол-Москаль" чи шо там ще в них блять є. Тому що. Я достатньо поспілкувався в житті з агалтєлою кацапнею (як з українською, так із російською) в реалі. І зробив єдиний правильний висновок.
Єдина відповідь,на яку заслуговує все це тявкання тріпєрних шанєчєк - це "Пішов нахуй". Вся їхня псевдокоректність і наукова зверхніссть - це все омана. Тому що всі вони - це оскаженіла безмозгла зомбована наволоч. І тому нічого кращого вони не заслуговують.
Чуєте мене, дефективні? Ви - пошесть блять. Ви наруга над власним народом і ганьба в очах сусідів. Ваш час минає і тому ви казитеся. Ваше місце - на параші історії, і ви його там займете. Тому ще раз вам нагадую, що вам - всім кацапам блять, малоросам, сталіністам, регіоналам, кримскім, данєцкім, істіннорусскім (хай не сприймають на свою адерсу нормальні люди з тих регіонів, а їх там не так вже й мало)- треба зробити.
ІДІТЬ НА ХУЙ! Вам там саме місце
Щиро ваш, Пекельний Бульба
je_suis_la_vie: (Лента За Лентою)
Ми з дружиною завели собі здоровенний зошит у 2003-му, щоб писати туди що в голову прийде. Вона, я.
Гортаючи сторінки,..

"Радіо ЕРА", 29 травня 2003-го, випуск новин о 20:00.

Літак з делегацією українських урядовців, яка поверталася з Японії, здійснив проміжну посадку у Хабаровську для дозаправки і обслуговування. Після заправки та техогляду, літак вирулив на злітну смугу і почав розбіг, але командир літака звернув увагу, що рівень палива на тому ж рівні, що і після посадки і дав екстренний відбій.
Голова делегації обіцяв, що дасть прес-конференцію по поверненні до Києва. Називали це міжнародним скандалом.

Як ви думаєте, гримнулися б вони десь посеред сопок чи боліт у тайзі, передали б Україні чорні скриньки?
Ага-ага, як і з тим польським літаком та польською делегацією на борту.

Немає нічого нового у цьому світі.

Profile

je_suis_la_vie: (Default)
Vita Lee

February 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516 171819
20212223242526
2728     

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 10:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios