je_suis_la_vie: (C'est La Vie)
[personal profile] je_suis_la_vie
Приволокла мала з класної взаємобібліотечки Чуковського "У мєня зазвоніл тєлєфон".

Ось трохи почитала вголос вдома. Востаннє, я пам'ятаю, нам її читала класна керівничка у третьому класі.
Я практично нічого не запам'ятав, чи що просто не розумів мови, чи що...

А оце зараз вслухався і жахнувся...

Скажіть, де ж Чуковський брав таку сумер-мега забористу траву?...
Це ж книга просто небезпечна для становлення дитини!
Толстоєвський просто нервово шмалить косяки у тамбурі...

Сказав, щоб віднесла і більше її не брала - дома ж ціла бібліотека нормального чтива! Якого біса?

Date: 2011-02-12 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] nadiya-ye.livejournal.com
Моей - студентке истфака, выдали в библиотеке национального университета "Историю СССР с древнейших времен до 1961г", Просвещение 1983г. Так ей отец тоже самое сказал: отнеси и не засирай мозг, а то потом долго будешь отмывать, дома возьми современные книги.

Date: 2011-02-12 07:46 pm (UTC)
From: [identity profile] nadiya-ye.livejournal.com
Нет. Наш под редакцией Епифанова и Мавродина. Однако сути это не меняет. У тебя тоже "материалы 26 съезда в жизнь"?

Date: 2011-02-15 08:12 pm (UTC)
From: [identity profile] nikolauskass.livejournal.com
назва просто чудова

Date: 2011-02-12 06:56 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
А бесстижиє газєлі так набздєлі, так набздєлі
А бесстижий дікобраз пьорнул так, што свєт погас

Ось десь так з цієї поеми ми знущалися :-)

Втім, якщо Нестайка почитати, то там також, здається, без трави доросла людина не переживе такої читанки. Але й дітей дещо інакше мислення побудовано, тому їм подобається і навіть корисно.
Тому не суди Чуковського надто суворо. Не такий вже він поганий. Різні поемки про розстріляних піонерів значно шкідливіші за "што вам нада - шоколада".

Date: 2011-02-12 07:07 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Та не знаю, у нас україномовна школа була і україномовне середовище, тому у нас шкільний фолькльор був зовсім інший. Але все ж стрьомнувато оце було слухати... :)))))

Та да, пам'ятаю як Марату Казею фошизди засовували голки під нігті, щоб він сказав де заховалися партизани, але він згадував як гладив у дитинстві їжачка і переносив тортури стоїчєскі... :)))))

Date: 2011-02-12 08:30 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Ми вже у 1-му класі читали віршик про Мальчиша-Кібальчиша (чув би це реальний анархіст Кібальчич!) і пісенку співали про якогось Орльонка, котрого вели на розстріл. Я тоді дійсно боявся, що війна почнеться і доведеться ставати героєм посмертно, перед тим поховавши розшматовані тіла батька та мами, а сестра - так та під бомбами загине чи отруйного газу наковтаєится. Пресінг на дитячу психіку був охрєнеєнний. Я не дивуюся, що набільше всього кілерів - з мого покоління.

Date: 2011-02-12 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Так-так, правда в цьому є :) Пресінг ще той. Нас у шостому класі повезли до Ровеньків з Краснодоном, завели в той музей-тортурню. Зачинили там, погасили світло і вмикнули запис, типу, голос Улі з "Молодої Гвардії". Ірину-однокласницю під руки з того музею вивели... :( Решта вийшли білі як крейда.
Ну а решту відповіді дивись у приваті... ;)

Про такий же пресінг розповідав мені й один знайомий американець, у них там пресували ядерною загрозою від совєтів. :)))

Date: 2011-02-12 10:28 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
Так і в нас такий був! Пам"ятаю у 5-му класі (1979-1980) провели загальногородські навчання по цивільній обороні. Почистили бомбосховища, повищали серенами на все місто, а на виробництвах та у школах провели заняття. Уяви, нам ще 12 нема, ще тої фізики не знаємо, а нам якісь фільми показують про ядерних гриб, про радіоактивне забруднення, а потім про хімічну зброю, бактеріологічну... А ще десь була таблиця, де згадували якусь генетичну зброю. Що там малося на увазі під цим, я не пам"ятаю, але вчителька пояснила щось на кшталт, що діти народжуватимуться неповноцінними, щоб солдати та робітники з них не виросли. А в мене тоді сестрі було 4 роки, і мені наснилося, що я приходжу зі школи, на вулицях - сирени, по радіо об"являють, що війна почалася, а на дивані лежить сестра, а в неї якесь тіло нереальне, щось там типу якісь полапки замість ніг, мама заплакана, бабуся, якісь люди у білих халатах, а на полу стоїть тазік з мильним розчином, і мама мені каже, щоб швиденько одяг ним намастив... Аж зараз пишу і мороз шкірою пробирає...
А ще дорослі потім кілька років, як зустрінуться, то починаються розмови, скільки ракет націлено на місто, на які цілі і т.д. Параноя, блін! Просто параноя. Чомусь совкодрочери цю всю маячню, коли людей замість тренувань просто залякували, та ще й дітей не жаліли, не згадують.
А з приємного, так це таблиця, де коняка у протигазі. :-)

Мабуть, перепишу це в окремий пост колись.

Date: 2011-02-12 11:07 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Та міцно тебе потрусило. :))) Я пам'ятаю, як казали, щойно помре Брєжнєв так відразу почнеться ядерна війна. Заходжу до школи, у вестибюлі стоїть портрет Льоні, чорні сміжечки, віночки... Я пам'ятаю, розвернувся і побіг додому. увірвався до хати та матері кричу, - мам, ось-ось почнеться ядерна війна - Брєжнєв помер! Вона там і сіла з переляку... :))) От же ж позабивали дітям мізки лайном! :)

Совкодрочери - то в основному такі або що при складі жили, або 83 року народження (http://bilozerska.livejournal.com/370759.html?thread=23299143&style=mine#t23299143), якому дідусь нарозказував як класно було працювати у колгоспі (теж треба якось описати свій ікспіріенс у колгоспі :)) Це було весело - проїбашив 17-літній пацан місяць нарівні з дорослими по 16 годин на добу без вихідних і заробив 3.03 р. (ТРИ рублі ТРИ копійки, якшо хто не зрозумів)...

P.S. http://nnm.ru/blogs/lapuchka_/ne_kusayte_robotov_za_ih_blestyashie_metallicheskie_zady_obzor_voennoy_literatury/

Date: 2011-02-12 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] alex-dignus.livejournal.com
Тому не суди Чуковського надто суворо. Не такий вже він поганий.***

+1.

виходячи з такого неприйняття "травянистого" тре всю дитячу л-ру викинути, а найпершим чином - народні казки :-)

Date: 2011-02-12 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
:) Ну ось дивись - "Котигорошко". Про що казка? Потім беремо "Елементал" Василя Шкляра, читаємо і виявляєтсья, що "Елементал" - це сучасна обробка "Котигорошка". :)
Доречі мої знайомі "Свідєтєлі" забанили усі казки своїм дітям, лише свою літературу дають читати. Діти у них довсім інші, не гірші, не кращі - просто інші.

Date: 2011-02-12 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] alex-dignus.livejournal.com
а от Івасик Телесик - сюрреалістичний треш-трилер, наприклад, ггг

Date: 2011-02-12 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
:)))) Ну то наполегливо раджу "Елементала (http://camyshan.narod.ru/text/liber/14.htm)". Бо бачу ти не знаєш, що таке справжній трешняко-трилер... :)))

Date: 2011-02-12 08:33 pm (UTC)
From: [identity profile] kerbasi.livejournal.com
А ти його шо, наніч дітям читаєш? ))

Date: 2011-02-12 09:32 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Елементала? Та ти шо? Ні, звісно ж. :)))

Date: 2011-02-12 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] essencia-vitae.livejournal.com
так отож

Date: 2011-02-13 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] essencia-vitae.livejournal.com
згадай іще русскіє сказкі. такі добрі й назідатільні

Date: 2011-02-13 02:23 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Там часто про те, як чувка сидить на печі, потім з'являється щука і все робить. Або горбоконик, або якесь чарівне кільце...
Де сам чогось досяг не можу пригадати...

Date: 2011-02-13 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] essencia-vitae.livejournal.com
от власне і я про це...
давно підмічений феномен)

Date: 2011-02-13 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Зараз-то можуть набігти і пригадати про Пацюка із Гоголівських "Вечорів", але Пацюк - то характерник. Він спочатку сам усього досяг, а на старості користується плодами своїх досягнень - не напружуючись, граючись, їсть вареники, дистанційно купаючи їх у сметані. :D

Date: 2011-02-13 04:34 pm (UTC)
From: [identity profile] essencia-vitae.livejournal.com
однак у наших казках героєві дається вудка, а не рибка)
образно кажучи)

Date: 2011-02-13 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Так-так. :)

може корней і надто винен

Date: 2011-02-12 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] captain-solo.livejournal.com

почитати Пригоди Тома Сойера: 9-рчні діти палять тютюн, вбивають котів і жаб так щоб завонялися
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Ото навчать поганому так навчать! :)

Date: 2011-02-12 08:47 pm (UTC)
From: [identity profile] 270days.livejournal.com
"Чуковскій" (Корнейчуков по матері, Левенсон по батьку) був ще тим збоченцем.

Цитатка з його щоденника:

“3 января. Вчера черт меня дернул к Белицким. Он бренчал на пьянино, скучал и жаждал развлечений. «Не поехать ли в крематорий?» — сказал он, как прежде говорили: «не поехать ли к “Кюба” или в “Виллу Родэ”? — А покойники есть? — спросил кто-то.— Сейчас узнаю.— Созвонились с крематорием и оказалось, что, на наше счастье, есть девять покойников. «Едем!» — крикнул Каплун. (…) Мы стоим у печи и смеемся, никакого пиетета. Торжественности ни малейшей. Все голо и откровенно. Все в шапках, курят, говорят о трупах, как о псах. Я пошел со Спесивцевой в мертвецкую. Мы открыли один гроб (всех гробов было 9). Там лежал — пятками к нам — какой-то оранжевого цвета мужчина, совершенно голый, без малейшей тряпочки, только на ноге его белела записка «Попов, умер тогда-то». — Странно, что записка! — говорил впоследствии Каплун. — Обыкновенно делают проще: плюнут на пятку и пишут чернильным карандашом фамилию.
(...)Какое кому дело, как зовут ту ненужную падаль, которую сунут сейчас в печь. Сгорела бы поскорее — вот и все. Но падаль, как назло, не горела. Печь была советская, инженеры были советские, покойники были советские — все в разладе, кое-как, еле-еле. Печь была холодная, комиссар торопился уехать. Но для развлечения гроб приволокли раньше времени. В гробу лежал коричневый, как индус, хорошенький юноша-красноармеец, с обнаженными зубами, как будто смеющийся, с распоротым животом, по фамилии Грачев. (…) Смеющийся Грачев очутился в огне. Сквозь отверстие было видно, как горит его гроб — медленно (печь совсем холодная), как весело и гостеприимно встретило его пламя. Пустили газу — и дело пошло еще веселее. Комиссар был вполне доволен: особенно понравилось всем, что из гроба вдруг высунулась рука мертвеца и поднялась вверх — «рука! рука! смотрите, рука!», — потом сжигаемый весь почернел, из индуса сделался негром, и из его глаз поднялись хорошенькие голубые огоньки. «Горит мозг!» — сказал архитектор. Рабочие толпились вокруг. Мы по очереди заглядывали в щелочку и с аппетитом говорили друг другу: «раскололся череп», «загорелись легкие», — вежливо уступая дамам первое место. «Все равно весь прах не помещается». «Летом мы устроим удобрение!» — потирал инженер руки. (…)
Инженер рассказывал, что его дети играют в крематорий. Стул это — печь, девочка — покойник. А мальчик подлетит к печи и бубубу! — Это — Каплун, который мчится на автомобиле”


А потім писав діткам книжечки )

Date: 2011-02-12 09:45 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Охєнна феєрія! :) Агнія Барто просто божа кульбабка. :)

Date: 2011-02-13 12:24 am (UTC)
From: [identity profile] rowanne-tree.livejournal.com
і чому усіх збоченців так тягне до дітей?

Date: 2011-02-13 02:19 pm (UTC)

Date: 2011-02-12 10:39 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
коменти смалять

Date: 2011-02-12 11:26 pm (UTC)

Date: 2011-02-12 10:52 pm (UTC)
From: [identity profile] alexbard.livejournal.com
Щось ви занадто суворі тут до дитячої літератури. Подібне ставлення спостерігав лише в моєї мами, коли віруючою стала й почала обмежувати взагалі ВСЮ світську літературу. Мене вже не чіпали, бо дорослий був і сам вже віруючим став. А от сестрі дісталося, хоч вже й у підлітковому віці.
Доки була малою, сестрі молодшій все своє отроцтво читав книжки на кшталт Чуковського. Їй подобалося. Хоча я її тарганом й лякав. А ще домовиками, Нафанєй (привіт шикарному мультику про домовика Кузю). Причому Нафаня був страшніший за Бабая :).
Зараз дітям намагаюся різну літературу давати читати.
Якщо християнську - то шикарні казки в Андерсена (не радянський варіант, зараз цілком доступний у книгарнях). Але ж теж, якщо подивитися, то Андерсен смалить по-чорному :). А я пам'ятаю, в дитинстві нормально сприймав.
Світську - теж. Того ж Нестайка. Он зараз разом із старшим "Тореадори з Васюківки" долаємо. На черзі Пшимановський. "Лиса Микиту" Франка він взагалі сам прочитав.
Тож не бачу нічого страшного. Нормальна дитяча література.

Date: 2011-02-12 11:24 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Та ну не знаю, Нестайка Чудеса в Гарбузянах (http://chytanka.com.ua/ebooks/index.php?action=url/view&url_id=302) я і зараз перечитував нормально. Лише іржав у тих місцях, де про дорослих, те що я у дитинстві не розумів.
А сьогодні ось шось різко вставило це Чуковське чтиво... :)))

Принагідно згадалося про Агнію Барто із її мемуарів:

"Второй раз я вспомнила о своей профессии при таких обстоятельствах: слушалось дело о краже. В Кинотеатре повторного фильма шестнадцатилетний парень украл двадцать рублей из сумки студентки. Его задержали, он вырывался, укусил за палец милиционера.
Все время, пока разбиралось дело, он сидел безучастно, словно не о нем шла речь, но, когда его уводили, он вдруг обернулся и сказал, обращаясь ко мне:
- Я в школе ваши стишки учил, я их знаю, товарищ народный заседатель.
В зале засмеялись, для меня смех прозвучал как укор: хорошему ты его научила!"
Агния Барто "Записки детского поэта", 1976, сторінка 102. :)))

Date: 2011-02-12 11:29 pm (UTC)
From: [identity profile] alexbard.livejournal.com
До речі, був шикарний телефільм "Чудеса в Гарбузянах". Досі шукаю й знайти не можу...

Date: 2011-02-12 11:33 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Мені хоч би книжку знайти. :))) Бо домашню мою бібліотеку батьки пороздавали то тому, то тому... За самою лишень "Знахідку на все життя (http://chtyvo.org.ua/authors/Ohulchanskyy_Oleksii/Znahidka_na_vse_zhyttia_zbirka/)" Огульчанського мало не ридав...

Date: 2011-02-13 09:20 am (UTC)
From: [identity profile] lesya123.livejournal.com
Корній Чуковський був українцем ("Корнійчук").
українська мова є мелодійною і ритмічно - правильність побудови речення (порядку слів у реченні) перевіряють саме ритмом - часто варто лиш проказати те, що збираєшся написати, і вже бачиш, які слова треба поміняти міцями.
у Чуковського є чудова книжка - "від двох до п'яти", де він описує особливості словотворення у дітей, захоплюється логічністю створених дітьми слів.
Всі свої вірші Чуковський писав для своїх дітей (дитини?).
саме цим пояснюється любов дітей до цих творів.

гарні річ - платівки, де айболитя читає автор.

і звертаю вашу увагу: у жодному вірші жодного слова про леніна, партію чи міліціонерів.

Date: 2011-02-13 09:31 am (UTC)
From: [identity profile] lesya123.livejournal.com
якщо Ви любоите о.Генрі - то зверніть увагу хто є перекладачем "Королів і капусти".

Date: 2011-02-13 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Досвід Чуковського і Маршака як перекладачів ми вивчали на уроках ТПП (теорія і практика перекладу), там було багато чого цікавого. Але це інший бік знайомства з ним. Точно так як мало хто знає братів Грімм як лінгвістів-дослідників, лише спеціалістам вони відомі з такого ракурсу, більшість знає їх як казкарів. А насправді вони започаткували створення єдиного німецького народу. Ось із Віки:

"На початку XIX ст., в якому жили брати Ґрімм, сучасної єдиної нації в Німеччині не існувало. Була конфедерація з 39-ти малого та середнього розміру німецьких держав, багато з яких було створено Наполеоном, коли він реорганізував Німеччину. В той час основним об'єднувальним фактором для німецького народу була спільна мова. Тому частково, те що спонукало братів в їх письмових роботах і в їх житті було прагнення допомогти у створенні німецької ідентичності.

Робота над німецьким словником не дуже відома широкій громадськості за межами Німеччини. Цю 33-томну роботу й досі вважають стандартом німецької етіології. «Німецький словник», всупереч назві, — це фактично порівняльно-історичний словник усіх германських мов. Робота розпочалась у 1838 році. До кінця життя брати завершили тільки розділи від літери «А» до літери «F». Робота залишалася незавершеною до 1960 року. Остаточно завершено та надано сучасного вигляду німецькими вченими лише в 1970-ті роки."
Джерело (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BC%D0%BC).

Date: 2011-02-14 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] saveurope.blogspot.com (from livejournal.com)
незнаю де літав Чуйковський але його бибиГОН то апофеоз або найбільший передоз. Ще з Чуйковським перекликається в унісон Маяковський во рифма:) і зауважте цілком випадково.

А россійські казки то дійсно таки мєчти лінивого на болоті. Царєвна лягушка... Всюди їм щось мерещиться:)). За стільки століть мало би вже вивітритись а нє, чим далі тим глубжє болота.



До речі

Date: 2011-02-14 11:41 pm (UTC)
From: [identity profile] docent030.livejournal.com
Таж сама трава у А.Барто. Я із-за неї з родаками погавкався
А мультяшку "Мама для мамонтёнка" взагалі боюся дитині показувати. Із плей-листа викинув, не згадує - і добре.

Re: До речі

Date: 2011-02-14 11:52 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Ось тут хотілося б детальніше. :)
"Маму" я колись ставив малим, вони лише її й наспівували, ходили як ненормальні по хаті і співали не словами так мугиканням. Як сновиди. Інколи аж бісило нас з дружиною. З огляду на такий ось отриманий досвід, третій малій я його вже не ставлю. Але цікаво було б, якби ви розгорнули детальніше ваш коментар. :))) І про Барто також, з-за чого саме погавкалися? Вона "рафінована старушка", це я зрозумів з її "мемуарів", і це бісить, але розгорнутіше, розгорнутіше будь ласка?

Re: До речі

Date: 2011-02-15 10:32 pm (UTC)
From: [identity profile] docent030.livejournal.com
1. Барто. Мені самому з дитинства неподобались її віршики + дружина каже, що вони страшні, там всі плачуть, падають... Коротше суцільний жах. + думаю, що кацапяз вона ще встигне вивчити. Батьки почали грузити: мол, це класика, такі гарні віршикі; дитині треба знати дві мови, це буде її розвивати і т.д.
2. "Мама". Я зазвичай розсказую малій про те, що вона дивиться. Тобто пояснюю мультики. Як пояснити дитині, що мамонтёнок ожив, що мамонтів вже немає, що маленький пливе через океан на маленькій крижинці хто зна куди? Я не знаю. Як уявлю цю ситуацію, мене бере жах. Хоча дитина дивиться цей мультик майже без пояснень, вона все одно розуміє, що дитина загубила маму, дуже переживає, переживає коли мамонтятко пливе на крижинці - одне, лупить дощ, свистить вітер...
Як на мене це дитячий мульт жахів.

Re: До речі

Date: 2011-02-15 11:15 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
1. Я взагалі не розумію чому саме кацапяз. А чого не польську чи арабську? Я так завжди і кажу.
2. Ну там ще не лише це, там ще й "уши такіє же, как у тібя". Діти мої передивилися кілька разів БіБіСішний док серіал "Прогулянки з доісторичними тваринами". Бачили там відтворене життя мамонтів. Я сиджу, коментую їм мультфільм і питаю, так які вуха у мамонта, а які у слона? Вони сміються, кажуть, що у мамонта вушка маленькі, то у слона здоровенні на півтіла...

Ну в цілому, я тут недавно перешерстив мультики. Так шо і "Мама" попала під роздачу разом з "Ну погоді!" - нічим не кращий за тупого "Тома і Джері".

Re: До речі

Date: 2011-02-17 10:09 pm (UTC)
From: [identity profile] docent030.livejournal.com
Про кацапяз - частково це зрозуміло. Батьки на ньому виросли - інерція, сер. Але є молоді мамочки які кажуть - Я нє хочу терять то, что у мєня уже єсть. Це вже клініка.
Мені сподобалася одна стаття: http://www.dt.ua/newspaper/articles/60860#article -
те що я відчував у школі - сказано словами.

По мультяхам прилизно те саме. Але хотілось би мати нормально продубльованих Вінні-Пуха, Крокоділа Гену і ще пару деяких

Re: До речі

Date: 2011-02-17 10:51 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Чудова стаття. У мене, мабуть, такі ж почуття.

Ну до "пари деяких" я б додав "Тигрика на соняшнику". Як я недвно казав одному своєму френду, Ступка ідеально підійшов би на дубляж "Тигрика", не будь він таким козлом... :-/

Date: 2011-02-18 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] docent030.livejournal.com
Я так розумію, що думка літає у повітрі:
треба шукати людей, які зробить дубляж.
Збираймо бабло, так?

Date: 2011-02-18 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] je-suis-la-vie.livejournal.com
Та є он студія uateam (http://uateam.tv/), з якою я співпрацюю перекладачем. Вони і безплатно зробили б, якщо підберуть голос.

Date: 2011-02-18 05:31 pm (UTC)
From: [identity profile] docent030.livejournal.com
Побіг до дитини.
Придумаю що-небудь для чарівної кнопочки "Репост"

Profile

je_suis_la_vie: (Default)
Vita Lee

February 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516 171819
20212223242526
2728     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 29th, 2025 01:46 am
Powered by Dreamwidth Studios